( K J" V% V- {) Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: e( l( @. ^6 G你,你不知道怎样来认出我
: j- `( o: k `You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # s& `, ^' D) X- E" `
忽略我的生活,我有的这个修道院 7 U( T5 u5 f$ `4 _( H4 M+ ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 N* V6 f0 y7 C. v在我面前,是一道打开的门 0 A7 s$ W8 p$ s% C- P) m, H( g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 u! l7 M' T% e" k; S也许
7 w0 s- b# s) ^, Q' [' ~% u* NOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% g& z: B$ O8 @$ T即便我必须重新开始
/ ]4 Z3 _3 j% F* k2 B, c" w7 d2 JEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 E% o/ y6 A1 b% j) F* p
你,你不相信我的孤独
- S( t7 q7 l8 x5 ?, |; l8 iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 [. B! ~4 H' i0 y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 Z+ \1 e) ^' X/ e
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + m- |. G& {! U6 Z1 {: K4 s- P3 Q
在心中有一条细小的痕迹
$ I l4 ?3 S, A, jIn my heart,a tiny string Filament de lune / Z* `$ F0 t9 t" a" _1 F
月亮的“灯丝” 7 V. s6 [6 z- t4 l( c1 E, S1 w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 m t% r6 f F% w( Y) @
在那里支持着,磨损的钻石
7 R o2 M3 e# I+ NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ F2 F5 {' S( ?' {; X. n& N1 Z但是我喜欢
3 t- ~& t# b4 QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# i, y; s8 X- ?, T0 z我没有选择必然 + F6 m4 x; }1 @. _" w" t
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 n' w9 m/ F) z- H$ c/ S但是,这就是“迷恋”
4 E& @8 ~9 Y7 `" k8 SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 ?$ n# f' @" q0 F V( M
爱,死亡,也许 4 ~# ~. t1 k0 y4 C8 [# n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 u8 G7 M, Y8 ]2 M为了一句话而暂停时间
4 A) X2 p. i. p' k/ x* Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 n* {. Z0 Z* F2 [3 A所有的扩张,以及对所有事情的让步
% U* F+ h- B- k- X6 ]8 ]- Z ^& bAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " q5 N1 \+ C+ x6 d
这就是“迷恋” 5 o- \. x$ `; _- m& z) O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + k9 u+ O( S3 Q9 s9 \5 C" A0 P. n
所有的他的存在使我们折服 8 n9 R7 ]" }3 t0 y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* m2 v. L6 B3 N1 @4 C7 X! w7 Q最后发现那也许只是一个回音 1 p% F( K8 ]4 [9 _. J: n* H: M& ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ b) g2 u5 x3 v: l你,你不会看到另外的一边 6 ?% X8 M- I9 K$ y( U3 L) H
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 H8 w4 Y' X' }; @我的记忆走向自责的大门
3 S" s8 |/ L0 Y1 E& D* MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- n6 b: ~, o9 t% W4 \/ f" n( Z埋葬所有,过去的财富
% j8 F( b% f) z# iBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / o3 K7 J c# h
许多年的伤害
4 |( ]2 V* e2 i. D }) OThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 i" l- {! V- A0 {, v5 {
你理解吗,这将使我停顿不前
5 K _; M3 ?! }. ] P; ^ ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 q2 R# y* m( Q ~: p
我,我已经不再望向天空
5 [0 N9 l! ^" O9 d3 \; K: Z, a" B$ hI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 [4 V- [: N9 m, {. c在我面前,这道打开的门
/ Y$ n4 U1 {& L$ m8 _0 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, R: Q% \( }6 }5 O- J3 ]这未知的东西只会伤害我的心
5 N: `/ o* m* o; M. zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 E3 }$ A# T2 B9 p' W9 G$ J3 \以及他姊妹,灵魂 & T0 q4 x: N: J$ I- \
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 w: W9 q7 A! e3 l! S+ a% W3 y u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" U$ R; m. ?( I0 e$ a9 a4 }/ T8 aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 S& K8 i& k; s u ]: L: }但是有人爱。。。 , C$ O( I0 O K
But someone loves |